ITが拡大、普及すると増えるのはコピー版権の点だ。
「ちょっとコピー & ペースト」、このイージーさが問題となる。
どれがオリジナルなのかが不明になってくる。
したがって、自分のオリジナリティを保護するには、著作権を明示し、
登録、申請しておかなくてはいけない。
このSNS会員でも、本日までにいろいろな人がわたしの文章コメント、写真などを侵害してきた。なので、ここで宣言しておきたい!
当アルペジョーネは、登録商標、著作権、肖像権、製作図面、写真、コメント、特許などを含み、世界ですでに申請しています。
よって許可なく複製、使用、掲載、転載、販売などを禁じます!!
いままでに著作権侵害の被害を何度も受けておりますので、
見つけ次第、訴訟に発展します!
つけは後でかなり効いてきますので、それなりに覚悟しておくことだ。
脅しではなく、権利の主張と国際法によって保護されている。
原作者がここまで製品、作品にしたなみなみならぬ苦労とオリジナリティは、簡単にコピーされてたまるものか、といいたい!!
Copy right(C) for my Arpeggione model making, sales, photos, and publicity:
All rights reserved. Reproduction of any part of this document is strictly prohibited without the prior consent of the authors and publisher.
「ちょっとコピー & ペースト」、このイージーさが問題となる。
どれがオリジナルなのかが不明になってくる。
したがって、自分のオリジナリティを保護するには、著作権を明示し、
登録、申請しておかなくてはいけない。
このSNS会員でも、本日までにいろいろな人がわたしの文章コメント、写真などを侵害してきた。なので、ここで宣言しておきたい!
当アルペジョーネは、登録商標、著作権、肖像権、製作図面、写真、コメント、特許などを含み、世界ですでに申請しています。
よって許可なく複製、使用、掲載、転載、販売などを禁じます!!
いままでに著作権侵害の被害を何度も受けておりますので、
見つけ次第、訴訟に発展します!
つけは後でかなり効いてきますので、それなりに覚悟しておくことだ。
脅しではなく、権利の主張と国際法によって保護されている。
原作者がここまで製品、作品にしたなみなみならぬ苦労とオリジナリティは、簡単にコピーされてたまるものか、といいたい!!
Copy right(C) for my Arpeggione model making, sales, photos, and publicity:
All rights reserved. Reproduction of any part of this document is strictly prohibited without the prior consent of the authors and publisher.
カサドは、アルペジョーネを特注していた!
「我が師 カサドの想い出」 昭和音楽大学学長 吉田貴壽
このブログによると、
チェリストのカサドは、
・・・・・・・
シューベルトの時代にあった"アルペジョーネ"に興味を持ち、フィレンツェのギター製作者のところへ何度も通い、"アルペジョーネ"を特注で作らせたという
・・・・・・・
http://www32.ocn.ne.jp/~cellist2/documents.htm
吉田貴壽 : 昭和音楽大学・昭和音楽大学短期大学部学長(本稿執筆当時)。日本音楽学校、パリ国立音楽院に学んだ後、カサドに師事。1965年読売交響楽団団長。2001年10月2日没。
カサド生誕100年記念演奏会プログラム(ブックレット)より転載
「我が師 カサドの想い出」 昭和音楽大学学長 吉田貴壽
このブログによると、
チェリストのカサドは、
・・・・・・・
シューベルトの時代にあった"アルペジョーネ"に興味を持ち、フィレンツェのギター製作者のところへ何度も通い、"アルペジョーネ"を特注で作らせたという
・・・・・・・
http://www32.ocn.ne.jp/~cellist2/documents.htm
吉田貴壽 : 昭和音楽大学・昭和音楽大学短期大学部学長(本稿執筆当時)。日本音楽学校、パリ国立音楽院に学んだ後、カサドに師事。1965年読売交響楽団団長。2001年10月2日没。
カサド生誕100年記念演奏会プログラム(ブックレット)より転載
ニコラスは学部長あてに、わたしの大学研究員資格について、以下のように推薦状を考えてくれた。
*******************
学部長殿
日本のアルペジョーネ研究家を当大学に招へいする推薦案について。
私たちは、彼のアルペジョーネの研究について、その研究目的と期待成果を提供できるかどうかを検討します。
私は、彼がアルペジョーネに関する博士論文を研究している状況について調査します。
ふさわしいと思うなら、留学プログラムにより、彼はアルペジョーネに関する更なる調査として1年間の研究に適用するとおもいます。
彼の研究は何らか私の教育研究に影響するでしょうか? (この点で「博士号」への私の研究と同等の公認を導く指標になるなら考慮してください。)
中略
何らかの方法で、あなたがアルペジョーネを研究しにここに来るなら、私たちはフォルテピアノを導入する必要があるといいのですが。私たちはこれに関して学部長とも話すつもりです!
または、夏季における講習でフランスか日本で彼を助けることができる方法を検討してはいかがですか、と彼に言うことができます。
中略
研究訪問では、学生や研究助手などの情報を見つけようとすることができます。
現に 先任のインストラクターは研究助手を持つことができました。
ニコラス ドルターユ
*******************
学部長殿
日本のアルペジョーネ研究家を当大学に招へいする推薦案について。
私たちは、彼のアルペジョーネの研究について、その研究目的と期待成果を提供できるかどうかを検討します。
私は、彼がアルペジョーネに関する博士論文を研究している状況について調査します。
ふさわしいと思うなら、留学プログラムにより、彼はアルペジョーネに関する更なる調査として1年間の研究に適用するとおもいます。
彼の研究は何らか私の教育研究に影響するでしょうか? (この点で「博士号」への私の研究と同等の公認を導く指標になるなら考慮してください。)
中略
何らかの方法で、あなたがアルペジョーネを研究しにここに来るなら、私たちはフォルテピアノを導入する必要があるといいのですが。私たちはこれに関して学部長とも話すつもりです!
または、夏季における講習でフランスか日本で彼を助けることができる方法を検討してはいかがですか、と彼に言うことができます。
中略
研究訪問では、学生や研究助手などの情報を見つけようとすることができます。
現に 先任のインストラクターは研究助手を持つことができました。
ニコラス ドルターユ











